🌍 This article is available in 4 languages
🇯🇵🇫🇷🇬🇧🇨🇳 読みたい言語までスクロールしてください👇

🇯🇵 日本語
気づけば、娘の1年生が終わりました。
本当にあっという間の1年でした。
《小学校入学のドキドキ》
レユニオンから帰国して、わずか2ヶ月ほどしかなかった入学準備期間。
レユニオンに住んでいる頃から市の教育委員会には連絡をしていたので、
手続き自体はスムーズに進み、無事に入学許可がもらえた、3月半ば。
そこから上履きや防災頭巾などの準備、ランドセル選び、入学式のお洋服と、
慌ただしく過ぎていった3月後半。
私もセドも、日本の小学校事情が全く分からず、終始ドキドキしていました。
《ちゃんとやっていけるか》
そして、桜が満開に近づいた4月7日。
どんな子たちがいるのか、不安と少しのワクワクを抱えながら迎えた入学式。
幼稚園からのお友達もいない中で、緊張した表情で1年生の椅子に座っていた娘の姿は、今でも鮮明に思い出せます。
私たち親も「知り合いは一人もいないかも…。」と思って参加した入学式でしたが、
後になって実は知り合いがたくさんいたことに気づいてびっくりしました。笑
レユニオンには入学式という文化がないので、セドにとっても初めての経験。
変わらない校歌や、あたたかく迎えてくれた先生方の雰囲気に、
「きっと楽しい1年になる」
そんな予感を感じたのを覚えています。
《親の不安》
初めての日本の学校生活。
日本語自体は心配していなかったものの、ひらがなやカタカナが読めない状態からのスタート。
さらに、レユニオンでは送り迎えが基本だったのに対して、日本では徒歩での登下校。
水曜日が丸一日休みだった生活から、時間割のある学校生活へ。
環境が大きく変わりすぎて、正直ついていけるのか不安でいっぱいでした。
そして娘は、これまであまり自分の気持ちを表に出さず、内にため込むタイプ。
「学校に馴染めなかったらどうしよう」
「レユニオンにいた方がよかったのかな」
「娘にとって何が一番良い選択なんだろう」
そんなことを何度も考えた1年でした。
でも実際に通い始めてみると、クラスの子たちは本当に優しい子が多くて、先生方もあたたかく見守ってくださって。
気づけば娘は、少しずつ自信を持てるようになっていました。
自分からいろいろなことに挑戦してみたり、
男女関係なくお友達と仲良く遊んでいたり。
そんな姿を見るたびに、少しずつ安心していったのを覚えています。
そして、ドキドキしながら迎えた1学期の個人面談。
先生から学校での様子の話を聞いて
「あぁ、本当に日本に帰ってきてよかった」
そう、心から思えた瞬間でした。
そんな娘も、最初は一人で帰ることができなかったのに、
今では毎日お友達と一緒に登下校ができるようになりました。
学校が終わればお友達と遊ぶ約束をして帰ってくる日も増えて。
あんなに苦手だったひらがな・カタカナも、今ではしっかり読み書きができ、
漢字もたくさん覚えました。
この1年で、本当に大きく成長したなと感じています。
そして、私自身レユニオンだとやっぱりなかなかがっつりママ友っていうのも無くて
(もしかしたら私が知らなかっただけかも)
でも今クラスのママたちと関わっていく中で、
このクラスのママ友はすごく良い人が多くて
「 あぁこうやって悩みや嬉しかったことを共有したかったんだよ!」 と思い、
嬉しい時間を噛み締めてる私です。
そして何より思ったのは、
子供の成長は、親の在り方にも影響するということ。
子供が頑張っている姿を見ると、
自分も頑張ろうと思える。
そして、私自身が仕事を楽しんでいる姿を見せることで、
「仕事=楽しいもの」
そう伝えられたらいいなと思っています。
今は、自分で働き方を選べているからこそ、
こうして大切な時間を大切にできる。
これからも、娘の成長をそばで見守りながら、
自分の人生も、しっかり進めていきたいなぁと思った3月でした。
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
よかったら、
日々の暮らしはInstagramで、少し長い記録はYouTubeでも残しています。
気が向いた時に、覗いてもらえたら嬉しいです🌿
🔗 Instagram 🔗 YouTube
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
🇫🇷 Français
La première année de primaire de ma fille est terminée
Sans m’en rendre compte, la première année de primaire de ma fille s’est terminée.
C’est passé vraiment en un instant.
《L’excitation et le stress de la rentrée》
Après notre retour du La Réunion, nous n’avions qu’environ deux mois pour préparer son entrée à l’école.
Heureusement, comme j’avais déjà contacté le service éducatif de la mairie pendant que nous étions encore à La Réunion, les démarches se sont déroulées assez facilement, et nous avons obtenu l’autorisation d’inscription vers la mi-mars.
Ensuite, tout s’est enchaîné très vite : acheter les chaussons d’intérieur, le coussin de sécurité, choisir le cartable, préparer la tenue pour la cérémonie d’entrée…
La fin du mois de mars a été très chargée.
Ni Ced ni moi ne connaissions vraiment le système scolaire japonais, alors nous étions constamment un peu stressés.
《Est-ce qu’elle allait s’en sortir ?》
Puis est arrivé le 7 avril, au moment où les cerisiers étaient presque en pleine floraison.
Avec à la fois de l’inquiétude et un peu d’excitation, nous avons assisté à la cérémonie de rentrée.
Elle n’avait aucun ami de maternelle avec elle, et je me souviens encore très bien de son visage tendu, assise sur sa chaise de nouvelle élève.
De notre côté aussi, nous pensions ne connaître personne… mais nous avons finalement découvert plus tard que nous connaissions pas mal de monde. (rires)
À La Réunion, il n’y a pas de cérémonie de rentrée, donc c’était aussi une première pour Ced.
Entre l’hymne scolaire inchangé et l’accueil chaleureux des enseignants, j’ai ressenti que cette année serait sûrement une belle aventure pour elle.
《Les inquiétudes des parents》
C’était sa première expérience dans une école japonaise.
Je n’étais pas trop inquiète pour la langue, mais elle ne savait ni lire ni écrire les hiragana et katakana au départ.
En plus, à La Réunion, les trajets se faisaient toujours accompagnés, alors qu’au Japon, elle devait aller à l’école à pied.
Le rythme était aussi très différent : là où elle avait ses mercredis libres, elle devait maintenant suivre un emploi du temps structuré.
Honnêtement, j’avais peur qu’elle n’arrive pas à suivre.
Et puis, ma fille avait tendance à garder ses émotions pour elle, sans vraiment les exprimer.
Je me posais sans cesse les mêmes questions :
« Et si elle ne s’intégrait pas ? »
« Est-ce qu’on aurait dû rester à La Réunion ? »
« Quel est vraiment le meilleur choix pour elle ? »
Ce sont des pensées qui m’ont accompagnée tout au long de l’année.
Mais une fois l’école commencée, j’ai découvert une classe remplie d’enfants bienveillants, et des enseignants très attentifs.
Petit à petit, ma fille a commencé à prendre confiance en elle.
Elle a commencé à essayer de nouvelles choses d’elle-même,
à jouer avec tout le monde, garçons comme filles.
À chaque fois que je voyais ces changements, je me sentais rassurée.
Puis est venu le premier entretien avec l’enseignant, que j’attendais avec beaucoup d’appréhension.
En entendant parler de son quotidien à l’école, je me suis dit :
« Je suis vraiment contente que nous soyons rentrés au Japon. »
C’était un moment très fort pour moi.
Aujourd’hui, elle qui n’arrivait pas à rentrer seule au début, va désormais à l’école à pied avec ses amis tous les jours.
Elle fait même des promesses pour aller jouer après l’école.
Elle a aussi complètement rattrapé son retard en hiragana et katakana, et a déjà appris beaucoup de kanji.
En un an, elle a énormément grandi.
De mon côté aussi, j’ai réalisé quelque chose.
À La Réunion, je n’avais pas vraiment de relations proches avec d’autres mamans (peut-être que je n’avais juste pas trouvé).
Mais aujourd’hui, grâce aux mamans de sa classe, j’ai enfin ce sentiment de pouvoir partager mes doutes et mes joies.
Et ça m’a fait un bien fou.
Et surtout, j’ai compris une chose importante :
La croissance des enfants influence profondément la manière d’être des parents.
Quand je vois ma fille faire de son mieux,
ça me donne envie de faire de même.
Et si je peux lui montrer que j’aime mon travail,
peut-être qu’elle comprendra que
le travail peut être quelque chose de positif et d’épanouissant.
Aujourd’hui, parce que je peux choisir ma manière de travailler,
je peux vraiment profiter de ces moments précieux.
Et en ce mois de mars, je me suis dit que
je voulais continuer à avancer dans ma propre vie,
tout en restant proche de l’évolution de ma fille.
————————————————–
Si cela vous intéresse,
je partage mon quotidien sur Instagram,
et des formats plus longs sur YouTube.
N’hésitez pas à aller jeter un œil quand vous en avez envie 🌿
🔗 Instagram 🔗 YouTube
————————————————–
🇬🇧 English
My daughter has completed her first year of elementary school
Before I knew it, my daughter has finished her first year of elementary school.
It really went by so fast.
《The excitement and nerves before starting school》
After returning from La Réunion, we only had about two months to prepare for her school entrance.
Since I had already contacted the local education board while we were still living in La Réunion, the process went smoothly, and we received her school acceptance around mid-March.
From there, everything moved quickly—buying indoor shoes, emergency cushions, choosing her school bag, preparing her outfit for the entrance ceremony…
The end of March was quite hectic.
Neither Ced nor I were familiar with the Japanese school system, so we were constantly a bit nervous.
《Would she be okay?》
Then came April 7th, when the cherry blossoms were nearly in full bloom.
With both anxiety and a bit of excitement, we attended the entrance ceremony.
She didn’t have any friends from kindergarten, and I still vividly remember her sitting on her chair, looking a little tense.
We also thought we wouldn’t know anyone… but later realized we actually knew quite a few people (laugh).
Since there are no entrance ceremonies in La Réunion, it was also a first for Ced.
The familiar school anthem and the warm welcome from the teachers made me feel that this would be a wonderful year for her.
《A parent’s worries》
It was her first experience in a Japanese school.
I wasn’t too worried about the language itself, but she couldn’t read or write hiragana or katakana at the beginning.
Also, in La Réunion, we always picked her up and dropped her off, but in Japan, she had to walk to school.
The rhythm of life was completely different—no more free Wednesdays, but a structured schedule.
Honestly, I was worried she might not be able to keep up.
She also tended to keep her feelings inside rather than expressing them openly.
I kept asking myself:
“Will she be able to fit in?”
“Should we have stayed in La Réunion?”
“What is really the best choice for her?”
These thoughts stayed with me throughout the year.
But once school started, I realized that her classmates were kind, and the teachers were very supportive.
Little by little, she began to gain confidence.
She started trying new things on her own,
and playing with everyone, regardless of gender.
Each time I saw these changes, I felt more at ease.
Then came the first parent-teacher meeting, which I had been quite nervous about.
When I heard about her life at school, I thought:
“I’m really glad we came back to Japan.”
It was a moment that truly reassured me.
Now, she who couldn’t even walk home alone at first,
goes to and from school with her friends every day.
She even makes plans to play with them after school.
She has also caught up with reading and writing hiragana and katakana,
and has learned many kanji.
She has grown so much in just one year.
Personally, I’ve also realized something.
In La Réunion, I didn’t really have close relationships with other moms (maybe I just didn’t find them).
But now, through the moms in her class,
I can share both my worries and happy moments.
And that has meant so much to me.
Above all, I realized:
A child’s growth influences the way a parent lives.
When I see my daughter doing her best,
it makes me want to do my best too.
And if I can show her that I enjoy my work,
maybe she’ll grow up thinking that
work can be something positive and fulfilling.
Now that I can choose how I work,
I’m able to truly cherish these precious moments.
As March comes to an end,
I feel that I want to continue moving forward in my own life,
while staying close to my daughter’s growth.
———————————————-
If you’re interested,
I share my daily life on Instagram,
and longer-form content on YouTube.
Feel free to take a look whenever you’d like 🌿
🔗 Instagram 🔗 YouTube
———————————————-
🇨🇳 中文
女儿的一年级结束了
不知不觉中,女儿的一年级已经结束了。
这一年真的过得非常快。
《入学前的紧张与期待》
从留尼汪回到日本后,我们只有大约两个月的时间来准备入学。
因为在还住在留尼汪的时候,我就已经联系了市教育委员会,所以手续整体还算顺利,大概在三月中旬就拿到了入学许可。
接下来就是准备各种用品:室内鞋、防灾头巾、挑选书包、准备入学式的衣服……
三月后半段过得非常忙碌。
我和Ced对日本的小学体系几乎一无所知,所以一直都很紧张。
《她能适应吗?》
4月7日,在樱花接近盛开的时节,我们迎来了入学式。
带着不安和一点点期待参加的那一天,我至今还清楚地记得她紧张地坐在一年级座位上的样子。
我们原以为不会认识任何人……但后来才发现其实认识的人还不少(笑)。
因为留尼汪没有入学式,这对Ced来说也是第一次体验。
熟悉的校歌,加上老师们温暖的迎接,让我隐约觉得,这一定会是美好的一年。
《作为父母的不安》
这是她第一次进入日本的小学。
语言本身我并不太担心,但她一开始还不会读写平假名和片假名。
而且在留尼汪基本都是接送上下学,在日本却需要自己步行。
生活节奏也完全不同——没有周三的整天休息,而是有固定的课程表。
说实话,我真的很担心她能不能适应。
她本身也是那种不太表达自己情绪、容易憋在心里的孩子。
我不断地问自己:
“她能融入吗?”
“是不是继续留在留尼汪会更好?”
“对她来说,什么才是最好的选择?”
这些问题,贯穿了这一整年。
但真正开始上学之后,我发现她的同学都非常善良,老师们也很用心地照顾孩子们。
慢慢地,女儿开始建立起自信。
她开始主动尝试各种事情,
也能和男生女生都自然地一起玩。
每当看到这些变化,我都渐渐放下了心。
然后迎来了让我非常紧张的一学期家长面谈。
当听到老师讲述她在学校的样子时,我心里想:
“真的很庆幸我们回到了日本。”
那一刻,我由衷地感到安心。
现在的她,从一开始连自己回家都做不到,
到现在每天和朋友一起上下学。
放学后还会约朋友一起玩。
曾经不会的平假名和片假名,现在都能熟练读写,
也学会了很多汉字。
这一年,她真的成长了很多。
而我自己,也有了新的感受。
在留尼汪的时候,我几乎没有所谓的“妈妈朋友”(也可能只是我没有遇到)。
但现在,通过班级里的妈妈们,我终于可以分享烦恼和快乐。
这种感觉让我非常珍惜。
最重要的是,我意识到:
孩子的成长,也会影响父母的生活方式。
看到女儿努力的样子,
我也会想要更加努力。
如果我能让她看到我享受工作的样子,
或许她也会觉得
工作是一件积极而美好的事情。
现在,因为我可以自己选择工作的方式,
才能真正珍惜这些宝贵的时光。
在这个三月,我也在想,
今后也要一边陪伴女儿的成长,
一边认真走好自己的人生。
—————————–
如果你愿意,
我在 Instagram 分享日常生活,
在 YouTube 记录更完整的内容。


コメントを残す